<var id="5btfr"></var>

    <em id="5btfr"></em><del id="5btfr"><font id="5btfr"><span id="5btfr"></span></font></del>
    <sub id="5btfr"><big id="5btfr"><i id="5btfr"></i></big></sub>

        <dl id="5btfr"></dl>

        <em id="5btfr"><font id="5btfr"><noframes id="5btfr">

        <dfn id="5btfr"><address id="5btfr"><dl id="5btfr"></dl></address></dfn>
        服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
        聯系我們

        Bag lady不是“愛買包的女人”,千萬別理解錯!

           日期:2021-10-20     瀏覽:355    
        核心提示:今天傳實翻譯小編給大家分享一個關于包包的英文話題~俗話說,沒有什么問題是一個包包解決不了的,如果有,那就兩個。買包,是幾
         今天傳實翻譯小編給大家分享一個關于“包包”的英文話題~俗話說,沒有什么問題是一個包包解決不了的,如果有,那就兩個。買包,是幾乎每個女人的終極愛好。

        英語中,有一個單詞叫做:bag lady。很多人看到這個短語,就容易理解成為“愛買包的女人”。其實并不是……


        Bag lady:

        A homeless woman, especially one in a big city, who carries her possessions with her, as in a shopping bag.

        無家可歸的女子,她們通常生活在大城市,把自己的東西背在購物袋中。

        所以,千萬別用錯哦!

         

        在英語俚語中,bag是一個非常靈活的單詞,用法多變。

        下面我們就來學幾個比較常用的。

         

        Bag it:

        1. Literally, to put or take something in a bag, such as groceries or a meal.

        字面意思:將某物裝進袋中。例如雜物或食物。

        例句:

        I'm completely full but the meal was delicious. Could you bag it for me? I'll take it for lunch tomorrow.

        我已經完全飽了,但是這頓飯太好吃了。你能幫我包起來嗎?我明天午飯還可以吃。

         

        1. To cancel, abandon, or bring something to an end.

        取消、放棄或結束某事。

         

        例句:

        After 20 years in the insurance business, I've decided to bag it. I'm going to live my dream as a photographer from now on!

        在保險行業呆了20年,我決定放棄了。從現在開始,我要去追尋我的攝影夢。

         

        Hold the bag

        To have responsibility or guilt for something foisted upon oneself; to take the blame for something.

        對某件事承擔責任或感到愧疚;因為某事承擔指責。

        例句:

        My partner had been cooking the books for years, but I was left holding the bag when the business collapsed.

        我的搭檔偽造假證好多年,但是當生意失敗時,卻讓我來承擔責任。

         

        In the bag

        Achieved or won almost as a certainty.

        幾乎已經達成目標或者獲得勝利。

        例句:

        Don't start to think we've got this game in the bag, gentlemen. I've seen teams make bigger comebacks than this, so we can't let up.

        別以為我們已經拿下比賽了,同志們。我見過有的隊伍取得過比這個更大的逆轉,所以我們不能松懈。

         

        (來源:滬江英語)

        煙臺傳實翻譯
         
         
        更多>同類新聞資訊

        推薦圖文
        推薦新聞資訊
        點擊排行

        經理:高鶴女士
        座機:0535-2129195
        QQ:2427829122
        E-mail:gaohe@foodmate.net
        標準翻譯庫:http://www.fgjn.com.cn/translation


        傳實翻譯
        魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

        在線咨詢 撥打電話
        国产真实迷奷系列在线观看_精品久久久久中文字幕无码油_精品国产污污免费网_久久久一本精品99久久精品66_日韩欧美无砖专区一中文字目
        <var id="5btfr"></var>

          <em id="5btfr"></em><del id="5btfr"><font id="5btfr"><span id="5btfr"></span></font></del>
          <sub id="5btfr"><big id="5btfr"><i id="5btfr"></i></big></sub>

              <dl id="5btfr"></dl>

              <em id="5btfr"><font id="5btfr"><noframes id="5btfr">

              <dfn id="5btfr"><address id="5btfr"><dl id="5btfr"></dl></address></dfn>